Eerste verslag uit Japan - Reisverslag uit Narita, Japan van Mels Kroon - WaarBenJij.nu Eerste verslag uit Japan - Reisverslag uit Narita, Japan van Mels Kroon - WaarBenJij.nu

Eerste verslag uit Japan

Door: Mels

Blijf op de hoogte en volg Mels

22 April 2011 | Japan, Narita

Eerste verslag uit Japan

Beste allemaal,

Na 3 dagen mijn eerste verslagje, vanaf mijn zachte futon (Japanse matras). Aangezien ik zo ga slapen hou ik wat kort, maar dat gaat vast niet lukken.

Enfin, om de reis kort samen te vatten:

Emotioneel vertrek (gelukkig samen met veel van jullie lezers erbij, wat echt super was), lange reis met weinig slaap en anderhalve film (New Kids turbo en de nieuwe Tron, blij dat ik beide inderdaad niet in de bios gezien heb, alhoewel een 25 dpi schermpje met 2 straalmotoren naast je raam ook niet echt bijdragen aan een cinematografische ervaring om u tegen te zeggen) en twee, nou ja, niet echt bijzonder spraakzame Aziatische heren naast me. Japans georiënteerde state-of-mind waar ik al in zat leek het me een goed plan om iets Japans tegen de heer naast me te zeggen. In plaats van het gedroomde vloeiende gesprek in klinkend Japans moest ik het echter met een lichte frons en een snel afwendende blik doen... kut... was m'n Japans dan zo onverstaanbaar? (ik heb verhalen gehoord van Leidsche studenten die zich in Japan aangekomen onverstaanbaar vonden) De wat jongere man naast mijn waterval van een buurman kwam gelukkig met het antwoord: ze waren Koreaans. Gelukkig maar. Niet dat ze daar veel spraakzamer van werden, maar ik kon me gelukkig iets meer op mijn heimwee naar huis richten dan op mijn angsten dat dit jaar al meteen in het vliegtuig een fiasco zou worden.

Gelukkig was ik niet de enige die deze fout maakte, ook de Japanse stewardess kwam van een koude kermis thuis na haar onvervalst opgetogen en uitzonderlijk Japans gesproken vraag aan mijn buurman, die ongeveer eenzelfde reactie gaf als hierboven beschreven. Deze keer was ik het die de broodnodige helderheid kon verschaffen, wat met die schaamte-cultuur vast een bloedbad achterin het vliegtuig, met seppuku-plegende stewardessen enzo, heeft doen voorkomen.

Op het vliegveld werd ik door Prik opgehaald, een Thaise medewerker van de school, die vooral Japans spreekt, met hier en daar een Engels woordje als ik het echt even niet meer begreep.
Gelukkig kon ik hem met mijn gejet-lagde hoofd toch nog van aardig Japans voorzien, boordevol fouten en vast ongehoorde beledigingen, maar daar zijn ze met al die gaijin gelukkig wel aan gewend (zie schaamte-cultuur opmerking hierboven, gekoppeld aan een derhalve drastisch afnemend studenten-bestand...). Maar goed, ik werd naar de school gebracht waar ik meteen een internationale studentenkaart ontving, een leenfiets en een lift naar het dormatorium, de ryo, waar ik de komende paar maanden ga verblijven.

Ik schrok een beetje toen ik daar aankwam, er was namelijk, naast een paar bedden zonder beddengoed, echt helemaal niks! Geen borden, bestek, pannen, wc-papier, nani mo arimasen deshita (er was niks). Beddengoed had Prik gelukkig mee genomen en de rest zou de tante (geloof ik) van mijn kamergenoot regelen. Zij en haar vriendin/familielid namen mijn huisgenoot, de 24-jarige Thaise North (spreek uit als 'Nooht' ), en mij mee naar de supermarkt in de buurt. De tante sprak gelukkig wat Engels, vloeiend Japans (zij en de andere vrouw wonen hier al een jaar of 30) en uiteraard een hoop Thais. Ik weet nu in ieder geval dat Kopp'n Kap bedankt betekent. Nice!

Maar goed, met deze echt heel aardige mensen gingen we boodschappen doen. North ging als eerste een fiets kopen. Nou wordt er redelijk wat gefietst in Narita, het is er niet te druk en maar een beetje heuvelachtig, maar de fietsen zijn typisch Japans: klein, laag en allemaal met een mandje voorop. Mijn leenfiets fietst gelukkig prima, maar dat neemt niet weg dat een lichtelijk grotere fiets niet heel vervelend zou zijn. En dan te bedenken dat North ongeveer een hoofd groter is dan ik en zijn fiets even klein is. Na dit fietselijk uitstapje zijn we allemaal handige dingen en wat eten gaan kopen. Overal zijn trouwens constant hele zoete muziekjes te horen in zo'n grote 'depaato' (department store), zeker in de buurt van die speelhallen is het om gek van te worden. Ook om 12 uur en ik geloof om 17 uur spelen speakertjes door de hele stad een digitaal 'Big Ben'-achtig muziekje. Waarom? Ik geloof dat Japanners zichzelf nooit echt afvragen waarom ze al die schreeuwerige, rare dingen hebben, zo is het gewoon.

Na de boodschappen heeft Prik me geholpen met het kopen van een nieuwe MacBook. En inderdaad, in Japan zijn die dingen zo'n 200 euro goedkoper, dus mijn plan om hem niet in Nederland te kopen pakte, grotendeels, goed uit. Ik heb nu alleen een mac met Japans en Engels toetsenbord, wat voor Japans denk ik heel handig is (jee!) maar sommige knoppen zit op andere plekken, wat onhandig kan zijn (boe). Maar gezien de hoeveelheid tekst die hierboven staat en het feit dat ik een half uurtje bezig ben gaat het eigenlijk best goed, dus wat klaag ik nou.

En met dat punt voor ogen, over mijn leven en de buurt waar ik woon bericht ik de volgende keer, inclusief foto's, want nu is het toch echt tijd om te gaan slapen. En om met een bekend en oh zo waar gezegde te eindigen: sorry dat het zo lang is geworden, maar ik had geen tijd om een korte post te schrijven.

Ki o tsukete!
Sayonara.

Mels.

  • 21 April 2011 - 15:47

    Ben Brand:

    Fijn Mello!

    We kijken uit naar je volgende verslag, heb een goede tijd!


  • 21 April 2011 - 17:25

    Marloes:

    Hoi Mels!
    Vanaf mijn harde bureau stoel even een reactie terug op je blog! Goed om te lezen dat het goed gaat. Maar ik ben toch benieuwd dus ik waag een misschien hele suffe vraag: merk je daar iets van alles wat Japan de afgelopen maand getroffen heeft?
    Groetjes vanuit een Pasig, zonnig en warm Voorhout!
    Marloes

  • 21 April 2011 - 19:50

    Dennis Kersten:

    Haha te gek, tof om te lezen.

  • 21 April 2011 - 20:27

    Mam:

    Fijn om alvast een deel van je verhaal te lezen Mels, en vooral ook al foto's te zien. Super dat je daar al tijd voor maakte. Ik hang aan je lippen, dat snap je. Liefs van mam

  • 21 April 2011 - 20:57

    Joppe:

    Leuk om te lezen lieffie! Ook al krijg ik de meeste verhalen lekker als eerste te horen :-) Maar 1 dingetje vind ik stom aan deze blog, dat ze bovenaan het aantal dagen zetten voor je terug bent. Dat hoeven we dus echt niet de hele tijd te zien! ;-)
    Xxx

  • 21 April 2011 - 23:00

    Martin:

    Leuk! Zal ik wat kampeerspullen en je opa-Gazelle sturen? Narita heeft fietsstroken en links rijden>rechts kijken, zo te zien. Ziet er goed provinciaals uit. Dat gaat je wel lukken....

    doei+hug
    Martin

  • 22 April 2011 - 07:50

    Ruud Kouwenberg:

    Melsie!

    Nsurepto! Sutekina jikan o motte, sore o tanoshinde kudasai. AM wa jikai no repto tanoshimi ni shite imasu.

    Go aisatsu

  • 22 April 2011 - 08:23

    Mels Kroon:

    Bedankt voor de leuke reacties, allemaal!

    Pap, ik kan mijn Opa-fiets eigenlijk wel gebruiken ja, alle fietsen hier zijn ZO klein. Maar mede dankzij de tante van North lukt het steeds meer om het hier wat huiselijker te maken, dus kampeerspullen hoeven niet meer, maar bedankt :)

    Mam, graag gedaan.

    Joppe, ik kan het niet veranderen geloof ik.

    Marloes: weinig gemerkt, er is af en toe wat schade te zien en ik moet volgende week een week of 2, 3 deze kamer uit, omdat ze hier dan de schade gaan renoveren. Maar dit is dan ook een oud (en slecht gemaakt, vind ik) pand. Van het huis van mijn sensei zijn wel wat dakpannen gevallen, maar verder valt het hier allemaal mee. (Joppe, het volgende mag jij niet lezen). Gister heb ik wel 2 kleine en 1 iets grotere aardbeving meegemaakt, wat de teller op 4 zet. Ze waren niet echt 'schokkend', meer alsof er een grote trein langs m'n huis rijdt. En aangezien dat af en toe gebeurt valt het niet heel erg op (alleen doet die het huis iets minder schudden).

    Zo, voor nu deze kleine update, later meer.

    O sakini shitsureishimasu.

    Mels.

  • 22 April 2011 - 15:30

    Els:

    Konichiwa Mels-san,
    Leuk je eerste reisverslag! Dat je aankomt in bloesemtijd is heel mooi. Het duurt maar zo kort (misschien maar een week of zo). Geniet ervan! groetjes, ook van Danu natuurlijk, Els

  • 22 April 2011 - 22:33

    Aafke:

    Lieve neef, dat wordt de eerstkomende 328 dagen (sorry Joppe) genieten van jouw ooggetuigeverslagen daar in dat zo intrigrerende land van de 'rijzende zon''. Voel je je al een beetje als een olifant in een porseleinkast??
    Wij allemaal wel toen Kiyomi hier verbleef en wij kennismaakten met de delicate en aristocratische manier waarop ze omging met de dingen waarbij wij schril afstaken als enkel een stelletje lompe botteriken..
    Maar tja, het is niet wat het lijkt als je maar verder kijkt.., denk ik zo.., ofwel, bij alles wat je ziet in dit ondermaanse moet je voor wat de waarheid betreft 180 graden verder denken..
    Mels, ik hoop dat je intens geniet van al je dagen. We volgen je, dikke kus

  • 28 April 2011 - 14:48

    Danu Supranoto:

    mooie reis verslag alleen zou ik nu willen dat je terug kwam naar holland
    hoe gaat het verder ??? laat maar wat horen liefs Danu je grote vriend

Reageer op dit reisverslag

Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley

Mels

Jaar in Japan, ziehier mijn verslag!

Actief sinds 20 April 2011
Verslag gelezen: 653
Totaal aantal bezoekers 40528

Voorgaande reizen:

17 April 2011 - 15 Maart 2012

Japan 2011-2012

Landen bezocht: